Subtitulació en directe

Actualment la subtitulació en directe a Alemanya està experimentant, sobretot a la televisió pública, una enorme creixença puix avança a passos de gegant. Això significa que, des de fa aproximadament dos anys, cada vegada més persones amb problemes d’audició tenen accés a les retransmissions en directe com els esports o els esdeveniments diaris.

TITELBILD és la primera empresa independent a Alemanya que s’ha especialitzat en la subtitulació i en la transcripció de conferències en directe.

TITELBILD disposa d’un equip altament qualificat de subtituladors en directe i pot transmetre els subtítols tant des del seu estudi com des dels estudis de les emissores, de les conferencies o dels festivals de cinema.